Patchwork z przestrogą
Jeśli lubicie zbierać grzyby, to musicie koniecznie wiedzieć, które są jadalne … a których lepiej unikać. Tak ogólnie lepiej unikać muchomorów… no chyba, że macie ochotę zrobić im zdjęcie 😉
A tak poważnie to muchomory, jak i wszystkie inne grzyby są bardzo wdzięcznym tematem do szycia. Osobiście am już kilka innych pomysłów na uszycie grzybów.
Wymiary makatki to 23 cm x 37 cm.
Używałam tkanin z vliesofix’em i pikowałam całość nićmi nylonowymi Aurifil.
Wybrałam przeźroczyste nici, ponieważ nie chciałam odciągać uwagi od samego obrazka.
Dodatkowo uznałam, że lepiej będzie zrezygnować z lamówki i dlatego brzegi makatki zabezpieczyłam żółtym zygzakiem.
Napis wyhaftowałam ręcznie używając nici Aurifil WT12.
Pozdrawiam
Karolina English: Patchwork with warning If you like to collect mushrooms, then you must necessarily know which are edible … and which you should avoid. So generally better to avoid fly agaric … well, unless you want to take a picture 😉 And seriously, fly agarics and other mushrooms are all very grateful theme for sewing. Personally, I have a few other ideas for sewing them. The wall hanging is 23 cm wide and 37 cm long. I used scraps of fabrics with vliesofix and quilted it with Aurifil invisible clear nylon thread. I chose invisible thread, because I wanted the picture to be visible, not the quilting. Additionally I decided to give up the binding and therefore I secured the edges with yellow zigzag stitch. The embroidered inscription is handmade using the Aurifil WT12 thread. Greetings Karolina
Piękna makatka!!! Śliczna cała! Pięknie wyszyty napis, ślicznie wykończone brzegi…. Dla mnie każda Twoja praca to wielkie arcydzieło od pomysłu do ostatniej niteczki.
Quilted table runner with snowflakes – tutorial Co roku na święta wycinam z papieru śnieżynki do dekorowania okien, nic więc dziwnego, że wpadłam na prosty pomysł, który musiałam szybko wypróbować. Do zrobienia tego bieżnika potrzebowałam niebieskiej bawełny na wierzch i spód, białej bawełny na śnieżki, bawełnianego wypełnienia w środek, vliesofix’u do śnieżynek oraz bawełnianej nici, …
Zaczynam nadrabiać zaległości w publikowaniu na blogu. Tak dużo pracy i tak mało czasu. Prezentuję więc dzisiaj torbę, która była uszyta w czerwcu zeszłego roku, na prezent urodzinowy. Spontaniczne szycie, nowoczesny wygląd.
Tiny Rainbow Dziś chciałabym wam pokazać tęczę, którą udało mi się uzyskać zszywając ze sobą kwadraciki 3 cm x 3 cm. Po zszyciu kwadraciki miały 1,7 cm x 1,7 cm, więc były dość małe – swoją drogą ciekawe jak małe kwadraty dałabym jaszcze radę zszyć na maszynie. Wracając do tęczy, posłużyła mi ona za panel, …
Girls are always right! Dzisiaj chciałam pokazać sampler, który robiłam od Świąt, więc dość długo – niestety musiałam ostatnio znacznie zmniejszyć tempo mojej pracy. Sampler z przesłaniem dla mnie. Wśród trzech chłopaków w domu, jestem w mniejszości, postanowiłam więc zrobić coś na przekór temu faktowi 😉 Całość robiona ręcznie.
Patchwork z przestrogą
Patchwork z przestrogą
Jeśli lubicie zbierać grzyby, to musicie koniecznie wiedzieć, które są jadalne … a których lepiej unikać. Tak ogólnie lepiej unikać muchomorów… no chyba, że macie ochotę zrobić im zdjęcie 😉
A tak poważnie to muchomory, jak i wszystkie inne grzyby są bardzo wdzięcznym tematem do szycia. Osobiście am już kilka innych pomysłów na uszycie grzybów.
Wymiary makatki to 23 cm x 37 cm.
Używałam tkanin z vliesofix’em i pikowałam całość nićmi nylonowymi Aurifil.
Wybrałam przeźroczyste nici, ponieważ nie chciałam odciągać uwagi od samego obrazka.
Dodatkowo uznałam, że lepiej będzie zrezygnować z lamówki i dlatego brzegi makatki zabezpieczyłam żółtym zygzakiem.
Napis wyhaftowałam ręcznie używając nici Aurifil WT12.
Pozdrawiam
Karolina
English: Patchwork with warning
If you like to collect mushrooms, then you must necessarily know which are edible … and which you should avoid. So generally better to avoid fly agaric … well, unless you want to take a picture 😉
And seriously, fly agarics and other mushrooms are all very grateful theme for sewing. Personally, I have a few other ideas for sewing them.
The wall hanging is 23 cm wide and 37 cm long.
I used scraps of fabrics with vliesofix and quilted it with Aurifil invisible clear nylon thread.
I chose invisible thread, because I wanted the picture to be visible, not the quilting.
Additionally I decided to give up the binding and therefore I secured the edges with yellow zigzag stitch.
The embroidered inscription is handmade using the Aurifil WT12 thread.
Greetings
Karolina
5 komentarzy do “Patchwork z przestrogą”
jolcia
Jest! Teraz już widzę muchomorki w całej okazałości! Podobają mi się bardzo!
Grażyna
Piękna makatka!!! Śliczna cała! Pięknie wyszyty napis, ślicznie wykończone brzegi…. Dla mnie każda Twoja praca to wielkie arcydzieło od pomysłu do ostatniej niteczki.
Gosia@Quilts My Way
Pięknie i bardzo oryginalnie !!!!
Bardzo zaintrygowało mnie tło. Dobrze, że zrobiłaś kilka zbliżeń, bo miałabym nie lada zagwozdkę 🙂
Wyszło super !!!
Wanda Pachura
Super Karolino
Małgorzata
Kapitalna makatka 🙂
Muchomory są moimi ulubionymi grzybami, bardzo piękne i wdzięczne do fotografowania. Nie jadam, zapewniam 🙂
Podobne posty
Pikowany bieżnik w śnieżki – tutorial
Quilted table runner with snowflakes – tutorial Co roku na święta wycinam z papieru śnieżynki do dekorowania okien, nic więc dziwnego, że wpadłam na prosty pomysł, który musiałam szybko wypróbować. Do zrobienia tego bieżnika potrzebowałam niebieskiej bawełny na wierzch i spód, białej bawełny na śnieżki, bawełnianego wypełnienia w środek, vliesofix’u do śnieżynek oraz bawełnianej nici, …
Czarno-biała torba ze skrawków
Zaczynam nadrabiać zaległości w publikowaniu na blogu. Tak dużo pracy i tak mało czasu. Prezentuję więc dzisiaj torbę, która była uszyta w czerwcu zeszłego roku, na prezent urodzinowy. Spontaniczne szycie, nowoczesny wygląd.
Maleńka Tęcza
Tiny Rainbow Dziś chciałabym wam pokazać tęczę, którą udało mi się uzyskać zszywając ze sobą kwadraciki 3 cm x 3 cm. Po zszyciu kwadraciki miały 1,7 cm x 1,7 cm, więc były dość małe – swoją drogą ciekawe jak małe kwadraty dałabym jaszcze radę zszyć na maszynie. Wracając do tęczy, posłużyła mi ona za panel, …
Dziewczyny mają zawsze rację!
Girls are always right! Dzisiaj chciałam pokazać sampler, który robiłam od Świąt, więc dość długo – niestety musiałam ostatnio znacznie zmniejszyć tempo mojej pracy. Sampler z przesłaniem dla mnie. Wśród trzech chłopaków w domu, jestem w mniejszości, postanowiłam więc zrobić coś na przekór temu faktowi 😉 Całość robiona ręcznie.