Znalazłam ostatnio tkaninę, której wzór strasznie mi się spodobał. Gdy tylko ujrzałam ten wzór, to wiedziałam, że świetnie nadawałby się na torby. Taki impuls- po prostu musiałam spróbować. Żeby niczego nie żałować i niepotrzebnie nie marnować materiału, postanowiłam uszyć w pierwszej kolejności pewnego rodzaju prototyp. Szycie toreb to nie moja mocna strona, więc trochę ćwiczeń nie zaszkodzi. Do uszycia próbnej torby użyłam głównie resztek. Miałam sporo dużych resztek z tkanin w krasnale- świetnie do siebie pasują i bardzo je lubię. W ostatecznym rozrachunku powstała torba dla miłośników kolorów i krasnali. Prototyp się udał, ale kilka poprawek i tak wprowadzę przy szyciu właściwych toreb.
English: I found a recent fabric of the specimen terribly I liked. As soon as I saw this pattern, I knew it would make a great on the bag. This impulse-I just had to try it. Nothing to regret and do not unnecessarily waste material, I decided to sew in the first place some kind of prototype. Sewing bags are not my strong point, so a little exercise does not hurt. The test sew bags I used mostly leftovers. I had a lot of large remnants from the fabric-dwarves great fit together and I like it. Ultimately, the bag was for lovers of color and dwarves. The prototype was successful, but a few corrections and so bring in the right sewing bags.
Jeszcze jedno. W odpowiedzi na pytanie, które często mi zadawano, odnośnie tego skąd biorę pomysły. Staram się bazować głównie na własnych projektach. Nie lubię korzystać z gotowych wzorów czy wykrojów, choć czasem przeglądając zdjęcia w internecie, wpadnie mi coś w oko i staje się moją inspiracją. Jednak najczęściej, jak na przykład z tą torbą, rozrysowuję pomysł na kartce i działam. Można powiedzieć, że idę na żywioł.
English: One more thing. In response to a question that is often asked of me, as to why I’m taking ideas. I try to rely mainly on their own projects. I do not like to use the ready-made designs or delineators , but sometimes looking through photos on the internet, I make a hit with something and it becomes my inspiration. But mostly, like this bag, can draw on a piece of idea and action. You could say that I go with the flow.
Soft blankets for little ones Nie będę traciła czasu na zbędne pisanie, po prostu bardzo chciałam je uszyć… i uszyłam. Kocyki są milutkie i mięciutkie. Z jednej strony cieplutka poliestrowa puchata tkaninka, moim zdaniem dużo milsza od minky, z drugiej milutka i mięciutka flanelka Erin McMorris z kolekcji Greenhouse dostępne w sklepie. Kocyki mają 85 …
Patchwork drop Ostatnio mam dużo pracy, ponieważ robię jednocześnie dwa projekty. Oba będą się składały z podobnych bloków, różniących się między sobą jedynie tkaniną. W sumie musiałam pozszywać i przygotować około 130 bloków 20 cm x 20 cm. To wszystko miałam do zrobienia w zeszłym tygodniu. Żeby było weselej również od zeszłego tygodnia w moim …
Let’s start! Pierwsze koty za płoty. Działalność założona, więc czas oficjalnie otworzyć sklepik internetowy. Począwszy od dnia dzisiejszego, będzie można dokonywać zakupu tkanin i nie tylko za pośrednictwem mojego sklepiku internetowego. Zapraszam więc wszystkich, którzy szukają wysokogatunkowej bawełny do odwiedzania mojego sklepiku. Można tam będzie znaleźć tkaniny głównie Free Spirit, Rowan, TyPennington, jak również zestawy …
Batik to technika barwienia, malowania tkanin za pomocą nakładania na nie wzorów z wosku i zanurzania ich w barwniku, często przy wielokrotnym powtarzaniu tych czynności. Wzory na tkaninie powstają przez pokrywanie ich powierzchni gorącym woskiem, który można nanosić pędzelkiem, patyczkiem, szpatułką czy specjalnymi stemplami. Woskowe obrazy bywają niezwykle różnorodne, mogą mieć postać kropek, kresek a …
Torba na zakupy- prototyp
Shopping bag- prototype
Znalazłam ostatnio tkaninę, której wzór strasznie mi się spodobał. Gdy tylko ujrzałam ten wzór, to wiedziałam, że świetnie nadawałby się na torby. Taki impuls- po prostu musiałam spróbować. Żeby niczego nie żałować i niepotrzebnie nie marnować materiału, postanowiłam uszyć w pierwszej kolejności pewnego rodzaju prototyp. Szycie toreb to nie moja mocna strona, więc trochę ćwiczeń nie zaszkodzi. Do uszycia próbnej torby użyłam głównie resztek. Miałam sporo dużych resztek z tkanin w krasnale- świetnie do siebie pasują i bardzo je lubię. W ostatecznym rozrachunku powstała torba dla miłośników kolorów i krasnali. Prototyp się udał, ale kilka poprawek i tak wprowadzę przy szyciu właściwych toreb.
English: I found a recent fabric of the specimen terribly I liked. As soon as I saw this pattern, I knew it would make a great on the bag. This impulse-I just had to try it. Nothing to regret and do not unnecessarily waste material, I decided to sew in the first place some kind of prototype. Sewing bags are not my strong point, so a little exercise does not hurt. The test sew bags I used mostly leftovers. I had a lot of large remnants from the fabric-dwarves great fit together and I like it. Ultimately, the bag was for lovers of color and dwarves. The prototype was successful, but a few corrections and so bring in the right sewing bags.
Jeszcze jedno. W odpowiedzi na pytanie, które często mi zadawano, odnośnie tego skąd biorę pomysły. Staram się bazować głównie na własnych projektach. Nie lubię korzystać z gotowych wzorów czy wykrojów, choć czasem przeglądając zdjęcia w internecie, wpadnie mi coś w oko i staje się moją inspiracją. Jednak najczęściej, jak na przykład z tą torbą, rozrysowuję pomysł na kartce i działam. Można powiedzieć, że idę na żywioł.
English: One more thing. In response to a question that is often asked of me, as to why I’m taking ideas. I try to rely mainly on their own projects. I do not like to use the ready-made designs or delineators , but sometimes looking through photos on the internet, I make a hit with something and it becomes my inspiration. But mostly, like this bag, can draw on a piece of idea and action. You could say that I go with the flow.
Pozdrowionka : )
Greetings : )
3 komentarze do “Torba na zakupy- prototyp”
BeeInQuiltsLand
Wow – ale u Ciebie zmian na stronie!!
Bardzo fajnie wyszła Ci metka 🙂
Karolina Bąkowska
Dzięki: ) Zmiany dopiero się zaczynają.
Basia
Ta bawełna śni mi się po nocach. Jest tak mięciutka, że nic tylko się do niej przytulać:) I co z tym DJ? Będzie u Ciebie?
Podobne posty
Miękkie kocyki dla najmłodszych
Soft blankets for little ones Nie będę traciła czasu na zbędne pisanie, po prostu bardzo chciałam je uszyć… i uszyłam. Kocyki są milutkie i mięciutkie. Z jednej strony cieplutka poliestrowa puchata tkaninka, moim zdaniem dużo milsza od minky, z drugiej milutka i mięciutka flanelka Erin McMorris z kolekcji Greenhouse dostępne w sklepie. Kocyki mają 85 …
Patchworkowa kropla
Patchwork drop Ostatnio mam dużo pracy, ponieważ robię jednocześnie dwa projekty. Oba będą się składały z podobnych bloków, różniących się między sobą jedynie tkaniną. W sumie musiałam pozszywać i przygotować około 130 bloków 20 cm x 20 cm. To wszystko miałam do zrobienia w zeszłym tygodniu. Żeby było weselej również od zeszłego tygodnia w moim …
No to zaczynamy!
Let’s start! Pierwsze koty za płoty. Działalność założona, więc czas oficjalnie otworzyć sklepik internetowy. Począwszy od dnia dzisiejszego, będzie można dokonywać zakupu tkanin i nie tylko za pośrednictwem mojego sklepiku internetowego. Zapraszam więc wszystkich, którzy szukają wysokogatunkowej bawełny do odwiedzania mojego sklepiku. Można tam będzie znaleźć tkaniny głównie Free Spirit, Rowan, TyPennington, jak również zestawy …
Jak przygotować BATIKI do szycia -dekatyzacja
Batik to technika barwienia, malowania tkanin za pomocą nakładania na nie wzorów z wosku i zanurzania ich w barwniku, często przy wielokrotnym powtarzaniu tych czynności. Wzory na tkaninie powstają przez pokrywanie ich powierzchni gorącym woskiem, który można nanosić pędzelkiem, patyczkiem, szpatułką czy specjalnymi stemplami. Woskowe obrazy bywają niezwykle różnorodne, mogą mieć postać kropek, kresek a …