Dzisiaj jestem bardzo szczęśliwa. Nie ma w tym nic dziwnego, skoro udało mi się skończyć coś co zaczęłam 3 lata temu. Każdy quilter wie jaką radość przynosi każde kolejne ukończone UFO(unfinished object) – zwłaszcza to, które czekało lata. Wszystko zaczęło się od bloczków z okoniami, które haftowałam z wolnej ręki, na maszynie. Nie bardzo wiedziałam co z nimi zrobić, ale wpadłam na pomysł; skoro są dwa bloki, to mogę uszyć torbę, niewielką, podróżną, tylko dla mnie, z rybami bloczkami jako kieszeniami. Udało mi się nawet przygotować wszystkie wypikowane części torby. Problemy zaczęły się gdy szukałam taśmy na rączki do torby i zamka. Sporo czasu zajęło mi samo szukanie, bo taśma musi pasować to tkaniny, zamek musi pasować do całości i w końcu czekanie na te rzeczy. W między czasie zajęłam się innymi projektami i tak torba czekała na uszycie 3 lata do dziś. Okazało się, że wystarczyło jakieś 7 godzin z maszyną do szycia by dokończyć moją torbę. Mam nadzieję, że uda mi się w te wakcje dokończyć jeszcze kilka projektów.
Materiały: tkaniny Free Spirit, dżins, wypełnienie bawełniane, nici Aurifil, zamek Prym i dwa bloczki z okonkami stworzone przeze mnie 3 lata temu.
Wymiary torby: spód 31 x 18 cm (12 x 7 in), wysokość 43 cm (17 in), górna szerokość 46 cm (18 in).
Pozdrawiam, Karolina 🙂
English: „My bag with perches.” Today I am very happy. There is nothing strange about it since I managed to finish something that I started 3 years ago. Each quilter knows what joy each completed UFO (unfinished object) brings – especially the one that has waited years. It all started with perch blocks, which I embroidered freehand on the machine. I wasn’t sure what to do with them, but I had an idea; since there are two blocks, I can sew a bag, a small, travel bag, just for me, with fish blocks as pockets. I even managed to make all the quilted parts of the bag ready. The problems started when I was looking for the webbing for the handles and the zipper. It took me a long time to look for it because the webbing has to match the fabric, the zipper has to match the whole thing, and finally, I had to wait for these things. In the meantime, I took up other projects and so the bag has been waiting for sewing for 3 years until today. It turned out that it took about 7 hours with the sewing machine to finish my bag. I hope to finish a few more projects this summer.
Materials: Free Spirit fabrics, denim, cotton batting, Aurifil threads, Prym zipper and two blocks with perches created by me 3 years ago.
Bag dimensions: bottom 31 x 18 cm (12 x 7 in), height 43 cm (17 in), top width 46 cm (18 in).
Jak zapewne część z Was wie, bardzo lubię robić pocztówki z tkanin – głównie z powodu braku czasu na coś większego. Zrobienie takich pocztówek nie wymaga zbyt wielkiego nakładu czasu, więc dla mnie to projekty idealne. Co jakiś czas muszę mieć jakiś kurzy projekt
Witaj Wiosno! Ostatnio mam niewiele czasu na szycie… jednak musiałam powitać wiosnę! Krótko i na temat, jajeczka z uszami i poduszka na szpilki z króliczkiem. Poduszeczkę uszyłam według własnego wzoru paper piecing. English: Recently I have a little time for sewing … but I just had to welcome the spring! Short and to the point, …
Mam bardzo duże opóźnienia w pokazywaniu na moim blogu, tego co uszyłam. Dlatego dzisiaj pokażę Wam serię pocztówek, która powstała wiosną tego roku. Do stworzenia tych miniaturowych krajobrazów użyłam głównie tkanin shot cotton od Kaffe Fassett. Co ciekawsze starłam się by wszystkie z elementów były dodatkowo postrzępione. Dzięki temu wszystkie pocztówki zyskały bardziej dynamiczny wygląd. …
W zeszłym miesiącu miałam przyjemność otrzymać od Aurifil i FreeSpiritFabrics nici i Trzy tłuste ćwiartki tkanin projektu Anny Marii Horner z kolekcji Passionflower. Celem było uszycie czegoś pięknego. Zadanie nie było łatwe, ponieważ do końca nie wiedziałam jakie tkaniny otrzymam. Zwykle mam w głowie gotowy projekt tego co uszyję i do niego dobieram tkaniny. Tym …
Moja torba z okoniami
Dzisiaj jestem bardzo szczęśliwa. Nie ma w tym nic dziwnego, skoro udało mi się skończyć coś co zaczęłam 3 lata temu. Każdy quilter wie jaką radość przynosi każde kolejne ukończone UFO(unfinished object) – zwłaszcza to, które czekało lata. Wszystko zaczęło się od bloczków z okoniami, które haftowałam z wolnej ręki, na maszynie. Nie bardzo wiedziałam co z nimi zrobić, ale wpadłam na pomysł; skoro są dwa bloki, to mogę uszyć torbę, niewielką, podróżną, tylko dla mnie, z rybami bloczkami jako kieszeniami. Udało mi się nawet przygotować wszystkie wypikowane części torby. Problemy zaczęły się gdy szukałam taśmy na rączki do torby i zamka. Sporo czasu zajęło mi samo szukanie, bo taśma musi pasować to tkaniny, zamek musi pasować do całości i w końcu czekanie na te rzeczy. W między czasie zajęłam się innymi projektami i tak torba czekała na uszycie 3 lata do dziś. Okazało się, że wystarczyło jakieś 7 godzin z maszyną do szycia by dokończyć moją torbę.
Mam nadzieję, że uda mi się w te wakcje dokończyć jeszcze kilka projektów.
Materiały: tkaniny Free Spirit, dżins, wypełnienie bawełniane, nici Aurifil, zamek Prym i dwa bloczki z okonkami stworzone przeze mnie 3 lata temu.
Wymiary torby:
spód 31 x 18 cm (12 x 7 in),
wysokość 43 cm (17 in),
górna szerokość 46 cm (18 in).
Pozdrawiam, Karolina 🙂
English: „My bag with perches.” Today I am very happy. There is nothing strange about it since I managed to finish something that I started 3 years ago. Each quilter knows what joy each completed UFO (unfinished object) brings – especially the one that has waited years. It all started with perch blocks, which I embroidered freehand on the machine. I wasn’t sure what to do with them, but I had an idea; since there are two blocks, I can sew a bag, a small, travel bag, just for me, with fish blocks as pockets. I even managed to make all the quilted parts of the bag ready. The problems started when I was looking for the webbing for the handles and the zipper. It took me a long time to look for it because the webbing has to match the fabric, the zipper has to match the whole thing, and finally, I had to wait for these things. In the meantime, I took up other projects and so the bag has been waiting for sewing for 3 years until today. It turned out that it took about 7 hours with the sewing machine to finish my bag.
I hope to finish a few more projects this summer.
Materials: Free Spirit fabrics, denim, cotton batting, Aurifil threads, Prym zipper and two blocks with perches created by me 3 years ago.
Bag dimensions:
bottom 31 x 18 cm (12 x 7 in),
height 43 cm (17 in),
top width 46 cm (18 in).
Greetings, Karolina 🙂
Jeden komentarz do “Moja torba z okoniami”
Laurue
I love this bag!!! Do you have or sell the sewing pattern?
Podobne posty
Chicken Art Postcards
Jak zapewne część z Was wie, bardzo lubię robić pocztówki z tkanin – głównie z powodu braku czasu na coś większego. Zrobienie takich pocztówek nie wymaga zbyt wielkiego nakładu czasu, więc dla mnie to projekty idealne. Co jakiś czas muszę mieć jakiś kurzy projekt
Hello Spring!
Witaj Wiosno! Ostatnio mam niewiele czasu na szycie… jednak musiałam powitać wiosnę! Krótko i na temat, jajeczka z uszami i poduszka na szpilki z króliczkiem. Poduszeczkę uszyłam według własnego wzoru paper piecing. English: Recently I have a little time for sewing … but I just had to welcome the spring! Short and to the point, …
Postrzępione brzegi / Frayed edges
Mam bardzo duże opóźnienia w pokazywaniu na moim blogu, tego co uszyłam. Dlatego dzisiaj pokażę Wam serię pocztówek, która powstała wiosną tego roku. Do stworzenia tych miniaturowych krajobrazów użyłam głównie tkanin shot cotton od Kaffe Fassett. Co ciekawsze starłam się by wszystkie z elementów były dodatkowo postrzępione. Dzięki temu wszystkie pocztówki zyskały bardziej dynamiczny wygląd. …
Co uszyć?
W zeszłym miesiącu miałam przyjemność otrzymać od Aurifil i FreeSpiritFabrics nici i Trzy tłuste ćwiartki tkanin projektu Anny Marii Horner z kolekcji Passionflower. Celem było uszycie czegoś pięknego. Zadanie nie było łatwe, ponieważ do końca nie wiedziałam jakie tkaniny otrzymam. Zwykle mam w głowie gotowy projekt tego co uszyję i do niego dobieram tkaniny. Tym …