Dzisiaj jestem bardzo szczęśliwa. Nie ma w tym nic dziwnego, skoro udało mi się skończyć coś co zaczęłam 3 lata temu. Każdy quilter wie jaką radość przynosi każde kolejne ukończone UFO(unfinished object) – zwłaszcza to, które czekało lata. Wszystko zaczęło się od bloczków z okoniami, które haftowałam z wolnej ręki, na maszynie. Nie bardzo wiedziałam co z nimi zrobić, ale wpadłam na pomysł; skoro są dwa bloki, to mogę uszyć torbę, niewielką, podróżną, tylko dla mnie, z rybami bloczkami jako kieszeniami. Udało mi się nawet przygotować wszystkie wypikowane części torby. Problemy zaczęły się gdy szukałam taśmy na rączki do torby i zamka. Sporo czasu zajęło mi samo szukanie, bo taśma musi pasować to tkaniny, zamek musi pasować do całości i w końcu czekanie na te rzeczy. W między czasie zajęłam się innymi projektami i tak torba czekała na uszycie 3 lata do dziś. Okazało się, że wystarczyło jakieś 7 godzin z maszyną do szycia by dokończyć moją torbę. Mam nadzieję, że uda mi się w te wakcje dokończyć jeszcze kilka projektów.
Materiały: tkaniny Free Spirit, dżins, wypełnienie bawełniane, nici Aurifil, zamek Prym i dwa bloczki z okonkami stworzone przeze mnie 3 lata temu.
Wymiary torby: spód 31 x 18 cm (12 x 7 in), wysokość 43 cm (17 in), górna szerokość 46 cm (18 in).
Pozdrawiam, Karolina 🙂
English: „My bag with perches.” Today I am very happy. There is nothing strange about it since I managed to finish something that I started 3 years ago. Each quilter knows what joy each completed UFO (unfinished object) brings – especially the one that has waited years. It all started with perch blocks, which I embroidered freehand on the machine. I wasn’t sure what to do with them, but I had an idea; since there are two blocks, I can sew a bag, a small, travel bag, just for me, with fish blocks as pockets. I even managed to make all the quilted parts of the bag ready. The problems started when I was looking for the webbing for the handles and the zipper. It took me a long time to look for it because the webbing has to match the fabric, the zipper has to match the whole thing, and finally, I had to wait for these things. In the meantime, I took up other projects and so the bag has been waiting for sewing for 3 years until today. It turned out that it took about 7 hours with the sewing machine to finish my bag. I hope to finish a few more projects this summer.
Materials: Free Spirit fabrics, denim, cotton batting, Aurifil threads, Prym zipper and two blocks with perches created by me 3 years ago.
Bag dimensions: bottom 31 x 18 cm (12 x 7 in), height 43 cm (17 in), top width 46 cm (18 in).
Mamy połowę sierpnia i powoli dobiega końca Nasz konkurs „Letnia pocztówka 2017”. Cieszę się, że pomysł szycia maleńkich prac spodobał się Wam tak bardzo. Przypominam, że prace można zgłaszać jeszcze do 5 września 2017 roku – zostało więc sporo czasu.
„Letnia pocztówka 2017” – konkurs Rozpoczęły się kolejne letnie wakacje i my chcemy zachęcić Was do szycia w tym czasie. Rozpoczynamy właśnie konkurs, który potrwa całe wakacje letnie. Nie może Ciebie zabraknąć w tej letniej zabawie. Być może oprócz okazji na wygranie wspaniałych nagród, odkryjecie również nowe hobby, jakim jest szycie patchworkowych kartek pocztowych.
Pierwsza edycja konkursu „Letnia Pocztówka” zakończona. Na szycie i zgłoszenie swoich kartek pocztowych mieliście całe wakacje letnie. Dziękujemy wszystkim uczestnikom konkursu za udział we wspólnej zabawie.
Udało mi się stworzyć kolejne pocztówki – są letnie wakacje, czasu na szycie mam bardzo mało, więc trwało to dość długo. To kolejne wersje mini łąk w formie pocztówek 10 x 15 cm – oszalałam ostatnio na punkcie tych miniatur. Pocztówki są dwie i wszystkie detale mają ręcznie haftowane – ta cześć zajęła mi najwięcej …
Moja torba z okoniami
Dzisiaj jestem bardzo szczęśliwa. Nie ma w tym nic dziwnego, skoro udało mi się skończyć coś co zaczęłam 3 lata temu. Każdy quilter wie jaką radość przynosi każde kolejne ukończone UFO(unfinished object) – zwłaszcza to, które czekało lata. Wszystko zaczęło się od bloczków z okoniami, które haftowałam z wolnej ręki, na maszynie. Nie bardzo wiedziałam co z nimi zrobić, ale wpadłam na pomysł; skoro są dwa bloki, to mogę uszyć torbę, niewielką, podróżną, tylko dla mnie, z rybami bloczkami jako kieszeniami. Udało mi się nawet przygotować wszystkie wypikowane części torby. Problemy zaczęły się gdy szukałam taśmy na rączki do torby i zamka. Sporo czasu zajęło mi samo szukanie, bo taśma musi pasować to tkaniny, zamek musi pasować do całości i w końcu czekanie na te rzeczy. W między czasie zajęłam się innymi projektami i tak torba czekała na uszycie 3 lata do dziś. Okazało się, że wystarczyło jakieś 7 godzin z maszyną do szycia by dokończyć moją torbę.
Mam nadzieję, że uda mi się w te wakcje dokończyć jeszcze kilka projektów.
Materiały: tkaniny Free Spirit, dżins, wypełnienie bawełniane, nici Aurifil, zamek Prym i dwa bloczki z okonkami stworzone przeze mnie 3 lata temu.
Wymiary torby:
spód 31 x 18 cm (12 x 7 in),
wysokość 43 cm (17 in),
górna szerokość 46 cm (18 in).
Pozdrawiam, Karolina 🙂
English: „My bag with perches.” Today I am very happy. There is nothing strange about it since I managed to finish something that I started 3 years ago. Each quilter knows what joy each completed UFO (unfinished object) brings – especially the one that has waited years. It all started with perch blocks, which I embroidered freehand on the machine. I wasn’t sure what to do with them, but I had an idea; since there are two blocks, I can sew a bag, a small, travel bag, just for me, with fish blocks as pockets. I even managed to make all the quilted parts of the bag ready. The problems started when I was looking for the webbing for the handles and the zipper. It took me a long time to look for it because the webbing has to match the fabric, the zipper has to match the whole thing, and finally, I had to wait for these things. In the meantime, I took up other projects and so the bag has been waiting for sewing for 3 years until today. It turned out that it took about 7 hours with the sewing machine to finish my bag.
I hope to finish a few more projects this summer.
Materials: Free Spirit fabrics, denim, cotton batting, Aurifil threads, Prym zipper and two blocks with perches created by me 3 years ago.
Bag dimensions:
bottom 31 x 18 cm (12 x 7 in),
height 43 cm (17 in),
top width 46 cm (18 in).
Greetings, Karolina 🙂
Jeden komentarz do “Moja torba z okoniami”
Laurue
I love this bag!!! Do you have or sell the sewing pattern?
Podobne posty
„Letnia pocztówka 2017”- nagrody
Mamy połowę sierpnia i powoli dobiega końca Nasz konkurs „Letnia pocztówka 2017”. Cieszę się, że pomysł szycia maleńkich prac spodobał się Wam tak bardzo. Przypominam, że prace można zgłaszać jeszcze do 5 września 2017 roku – zostało więc sporo czasu.
Letnia pocztówka 2017 – konkurs szycia wakacyjnych kartek
„Letnia pocztówka 2017” – konkurs Rozpoczęły się kolejne letnie wakacje i my chcemy zachęcić Was do szycia w tym czasie. Rozpoczynamy właśnie konkurs, który potrwa całe wakacje letnie. Nie może Ciebie zabraknąć w tej letniej zabawie. Być może oprócz okazji na wygranie wspaniałych nagród, odkryjecie również nowe hobby, jakim jest szycie patchworkowych kartek pocztowych.
„Letnia pocztówka 2017” – wyniki
Pierwsza edycja konkursu „Letnia Pocztówka” zakończona. Na szycie i zgłoszenie swoich kartek pocztowych mieliście całe wakacje letnie. Dziękujemy wszystkim uczestnikom konkursu za udział we wspólnej zabawie.
Letnia łąka – patchworkowe pocztówki z haftem
Udało mi się stworzyć kolejne pocztówki – są letnie wakacje, czasu na szycie mam bardzo mało, więc trwało to dość długo. To kolejne wersje mini łąk w formie pocztówek 10 x 15 cm – oszalałam ostatnio na punkcie tych miniatur. Pocztówki są dwie i wszystkie detale mają ręcznie haftowane – ta cześć zajęła mi najwięcej …